有发展不要着急,慢慢发展,有条件的话多给组员一些福利,没条件就算了,制作的漫画一定要有稳定的图源供应,而且最好在固定的几本杂志上选择作品,这样以后购买图源会方便,如果有图源赞助也方便,不要太分散,切记不要去抢坑,不要想着涉及商业。当然国内翻译也有水平不错的很稀少。

元朝不汉化和清朝汉化的原因是什么?

元朝不汉化和清朝汉化的原因是什么

中国古代建立了北魏、辽、金、元、清等多个北方少数民族统治的王朝。这些少数民族统治者在入主中原后,为了统治汉族为主体的广大民众,势必受到汉族农业文明的影响和熏陶。他们在统治过程中逐步走上汉化道路,应该说是一个大体趋势,元朝不是没有汉化,而是汉化程度有限;或者说统治者在蒙古法 回回法和汉法中左右摇摆。蒙古族虽然远离中原文化或者说远离汉文化,但是他们在与西亚民族的交往当中接触到了藏传佛教 ,伊斯兰教以及基督教文化等等。

这些文化的存在,客观上也影响了蒙古族对汉文化的仰慕和追求,元朝统治的几十年统治阶级内部矛盾比较尖锐,没有出现比较圣明的君主,而清朝因为接纳吸收儒家,且重用汉臣,出现了几位比较圣明的君主,开创了康雍乾盛世,老百姓生活没有那么困难,所以相对于元朝抵触心里没有那么严重,自然就延续了200多年蒙古人比汉人少,假如被汉化了,会危及统治者的地位,甚至会破坏蒙古种族的纯结性,这也是一部分元朝贵族的担扰,一旦优秀的汉人在各个领域掌握领导权和话语权,就会削弱贵族自身的权威。

因此他们极力主张不允许蒙古人与汉人通婚,元朝内部文化太多了,当时尤其是西域文化的交织,元朝是历史上为数不多老外能在中国当官的朝代。这直接导致了元朝时期上层社会的文化多元性。文化多了不值钱。慢慢都融合了,所以没有汉化一说,元朝也在不足百年内灭亡,根本由不得他们去汉化不汉化,当时局势还不稳定,真的是让人心酸。

新组建的漫画汉化组,应该怎么做出名气?

元朝不汉化和清朝汉化的原因是什么

这个问题,我就用我之前回答另一个相似的回复来回答吧。首先这些年汉化组的发展并不容易,甚至有些艰难,一是因为版权问题越来越多,还有就是招募人员越来越难,同时又面临人员流失,所以抱团式的发展就很常见,现在大家看漫画的时候可以留意一下,很多漫画都是合作形式,而且现在抢坑的事越来越少,而对一些不守规矩的组来说日子可能就比较难过了,因为它可能面临那些抱团组的排斥甚至攻击,就我个人来说是比较支持这一点的,首先,游离于这个组织之外的汉化组你根本不知道他会做出什么不该做的事情而将事态搞的严重,从而影响整个汉化圈,就算是灰色地带也有些红线是碰不得的,还有就是这个组织减少了很多不和谐因素,促进了各个组之间的交流合作机会。

再就是对一些觉得漫画汉化组很简单,只要有热情就能搞得人一些谨言,首先不要以为这很简单,就算一个几十人的汉化组想要生存都不容易,一个新组就更不好说了,如果你只是想临时汉化一个作品或者满足于一个几个人的兴趣小组的话还好,如果你想要发现壮大,那么人脉,资金,后台,至少要拥有一项这是基础,你甚至可以什么都不会,然后就是要有几名核心成员,稳定的作品,有这样的基础才可以,之后的发展还要看很多客观因素等等,管理好一个汉化组很不容易,其实和你们想的不同很多稍大一点的组长都基本很少参与汉化的,最多是个组员一样的工作,还有不参与作品制作的,并不是你们认为的组长都是万能的大神,找好自己的定位与优势,然后各尽其职。

以我们组来举例,不知道你有没有听说过漫元shop汉化组,我刚组建的时候可以说完全不了解汉化圈,唯一的经验就是组织过几个人汉化了一部万年巨坑,我以小吧主的身份以百度动漫吧为平台招募人员,加上我本来拥有的一些成员加起来有20多人,这起点算是比较高了,但问题是我们所有人都没搞过漫画汉化,只有部分成员有字幕组经验,所以之后的流程和管理模式都是我们自己摸索的,以至于我组的管理模式在汉化组里很少见,还有开始的时候我有叫组员去其他组参加考核,然后查看别的组的模式和考题是什么样的,最主要的是标注与教程。

当时偷师学艺过不少组。还有发展不要着急,慢慢发展,有条件的话多给组员一些福利,没条件就算了,制作的漫画一定要有稳定的图源供应,而且最好在固定的几本杂志上选择作品,这样以后购买图源会方便,如果有图源赞助也方便,不要太分散,切记不要去抢坑,不要想着涉及商业。最重要是找到组织,然后跟前辈请教经验,现在不同于以前那样乱了,漫画汉化圈相对来说比较和谐了,同时你可以找一些老牌汉化组合作一些比较有名气的作品,这样你出去宣传招人也相对容易,最好是能找到一个可以长期合作共享的CP组,比如我们与茗茶就是资源和人员共享。

然后一些组内职位的介绍,因为我组没有监督一职,我并不清楚监督一职的具体工作,所以我没有写。组长,对内是负责组内管理层认命,以及分工,还有组内的福利自己发展的规划,决定要接手或者放弃的漫画,还有就是及时调整发展方向,对外负责与各个平台共同合作,与其它汉化组沟通合作建立关系,发展广阔的人脉,还有就是获取图源,以及保存图源和成品。

也许有些人好奇图源不是有专人负责么,如果放到三年前确实如此,现在大多数汉化组都是组长获取图源了,因为现在多数图源并不需要人工扫描,所以都是通过合作或者合购购买电子图,很多小组也是通过网络获取。 翻译,对于现在的汉化组而言翻译一般都是人员最充足的,只是水平高低的问题,有些组有硬性要求需要N1或者N2,但其实意义不大,有等级的翻译也该能翻译好漫画,这个是实话所以多数的汉化组包括我们都是只看实战效果的,并不关注证书等级。

翻译校对,这个职位是汉化组最重要的一环了,因为它直接关乎到汉化作品的质量问题,不仅要有扎实的日语功底,还要有一定润色能力,最主要的是还要对一些日本那边的梗有一定了解,这样才能准确转换成读者所能理解的意思,我们组校对为例以往都是以在日本工作生活的人为主,或者有过留日经验的。当然国内翻译也有水平不错的但是很稀少。

嵌字,这是个极度枯燥且乏味的工作,想想连续几个小时面对PS做图片修改,还要按照要求,以及背景字有时候还要补图补网店,真的不是谁都能长期坚持的,看似简单而且无论有无基础都可以学习,实际上最累的就是嵌字了,而大多数汉化组缺少的也是这个职位,很多新人甚至没过测试就放弃了。 修图,这个职位在一些组里已经取消了,现在很多图都是质量好的电子图,所以并不需要重新修图,我们组就是修图与嵌字合并称为嵌修组,有些组修图组还是单独出来负责背景字,补图等一些图片处理。

嵌字校对,这是作品发布前的最后一道工序,也就是最后的检验,字体是否正确,有没有遗漏和错误的地方,能够一次通过的作品非常少,大多数作品都要返工数次才能通过,有些特殊情况会放宽标准_(:з」∠)_比如被数次催更等等。 画师,这是最近两年逐渐兴起的职位,以前汉化组也有只不过多数是修图兼职的,很少有转职的画师,但是最近两年随着电子版图的普及,自己读者眼光的提高,和汉化组自身的发展需求画师这个职位逐渐兴起,他们主要负责漫画移缺部分的补画,对草稿进行补全,对一些和谐画面进行修改处理比如画上衣服,还有就是对黑白漫画进行上色,相比对于这些操作近一段时间大家总是能看到,虽然效果褒贬不一,还有就是为汉化组做一些原创会画,拟人化人设,招募页,作品宣传插画,会画同人漫画,甚至原创漫画,可以说画师这个职位未来会越来越重要。

还有一些逐渐失去价值的职位,图源和发布,随着现在汉化圈的发展和几次事件的打击,已经逐渐拜托过去各自为战的状态了,图源基本都是统一获取的了,有的是通过和图源网站或个人合作,有的是通过合作平台,有的是几个汉化组合作购买,发布也变成了统一发布,一个组有一名发布就足够了,他管理各个平台的发布号,或者直接把作品交给合作平台,或者组长自己在自己论坛或者贴吧发布。

如果越南现在仍用中文作为官方语言,国家会是什么情况?

首先要说的是,新加坡的情况缺乏可比性。因为新加坡与越南差异极大:(1)新加坡人大部分是华人,越南有自己的民族;(2)新加坡曾经是英国的殖民地,全盘接受了英国的司法、行政、教育制度,在文化上也与英国更为接近,虽然其用汉字;但是,越南至今都和大陆一样,施行社会主义制度,由社会主义政党执政;(3)新加坡经济高度发达,自独立以来一直比中国富裕先进,越南经济则一直比中国落后。

接下来,当今世界可以作为参照的最佳案例应该是前苏联国家。其中,哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、白俄罗斯,都以俄语为官方语言(非唯一官方语言)。其他独联体国家虽然不再以俄语为官方语言,但是俄语仍然是重要通用语种,大量中老年人仍然能够娴熟运用俄语,大量青年人,甚至中小学生,也会选择学习俄语课程,学校大量开设俄语教学班,与英语教学班并列。

此外,俄罗斯也在大力推广俄语和俄国文化,以增强俄语在独联体地区的普及率和使用率。上述情况造成的一大后果就是:独联体地区存在大量亲俄势力,这些人通过赴俄务工、求学,通过与俄罗斯媒体、智库的联系,获得俄罗斯的资助,对俄罗斯文化和政治制度充满好感。在这种情况下,独联体国家的对俄关系呈现两种路径:第一,亚美尼亚、白俄罗斯、哈萨克斯坦等,本身政府就亲俄,加上亲俄势力的支持,俄罗斯与这些国家的关系非常稳定,联盟关系越发巩固;第二,以乌克兰、格鲁吉亚、摩尔多瓦为代表,这些国家的政府亲西方,但本国存在强大亲俄势力,亲西方与亲俄势力的撕扯下,这些国家基本都陷入分裂状态(主要表现为,亲俄势力占据部分领土,宣布独立,进而获得俄罗斯支持)。

总而言之,俄语作为独联体地区通用语言,帮助俄罗斯巩固了对这一地区的经济和安全控制,有利于其建立巩固的地缘空间。回到越南的情况,如果越南的官方语言是中文,那么中越经济交流会更加密切,因为在中越同为社会主义制度的背景下,中国会成为越南最想了解、学习,也最容易学习的国家。。越南人赴华务工、求学会更加频繁;中国的传媒、影视作品会更深入地传播到越南;中国的文娱明星、学者都会成为越南的常客。


文章TAG:有些职业赛场都曾触发  新熊族汉化版有什么用  职业  赛场  都曾  
下一篇