人工智能翻译靠谱吗?

人工智能翻译还是蛮靠谱的要知道翻译其实就是语言而语言就是人类用来记录世界的一种形式说白了语言就是数据而人工智能最擅长于处理数据了因而对于人工智能做翻译其可靠性还是比较有保障的当然目前人工智能还无法与人类匹敌可是要知道如果给人工智能喂养大量语言数据那么人工智能在语言上的发展会非常迅速目前像科大讯飞在人工智能语音上已经有很多可以达到应用水平本人也下载了科大讯飞智能语音其功能非常强悍基本上可以满足生活中许多需求比如除了基本语种外还有很多地方方言玩起来也蛮有意思推介大家可以下载一个体验一下就知道了现在人工智能翻译已经是什么水平连地方方言都可以准确地识别那么未来实现人机交互将突破了语言障碍而且现在新技术也不断在抓取各种语言数据去喂养人工智能有了人类日常生活中各种语言对话这些大数据作为人工智能的支撑那么人工智能日后超越人类也指日可待了因为从数据处理上人类是无法与人工智能所匹敌的只要让人工智能掌握了基本地学习方法人工智能通过互联网不断获取所需数据那么惊人的学习速度会令人工智能成为世界上顶级翻译大脑所以说人工智能做翻译是非常靠谱的而且人工智能突破了语言障碍之后真正意义上的人机交互便可实现了那时的机器不再显得很笨拙因为语言赋予了它灵魂有了灵魂的机器与之对话才更加有趣要不然就像siri一样跟个傻瓜一样一旦人工智能突破了语言障碍人类也可以从鼠标中解放双手那时候人类就像跟朋友一样交流地指挥机器干活而不再像是操控傀儡一样地工作还是很期待这一天早些到来。

翻译行业前景怎么样,会被人工智能取代吗?

目前人工智能翻译的水平先说笔译,近几年人工智能翻译的水平可以说是有了突飞猛进的提高。记得以前机翻的文章根本没法用,语法一塌糊涂,只能做个参考。但现在的机翻结果基本80%左右是正确的,有时候简单的句子几乎可以达到100%。感觉用人工智能翻译大大的提高了工作效率。再说口译,目前已经有可以实现同传的便携机器了,双方都戴上蓝牙耳机,然后通过机器翻译来交流。

不过人工智能的口译水平就没有笔译的那么理想了,简单的句子还可以,稍有难度的交流就不行了。未来的趋势现在国内像讯飞科技这样的公司已经可以把语音与文字互转的功能做的很好了,那么理论上从语音到文字、再由文字到语音的转换过程,应该也是可以实现的。相信不远的将来人工智能翻译的口译也可以有更好的表现,为不同语言之间的人们交流带来更多的便捷。

翻译行业会被人工智能取代吗?这个问题就好比有人问财务工作以后是否会被人工智能取代是一个道理。那些简单重复的东西将来一定会被取代,语言也是一样。简单的、有固定规则的表达句式很容易被编码,然后由人工智能完成互译。但是那些复杂的、不固定的表达方式,例如文学作品、即兴的演讲等,完全人工智能化应该是有相当难度的,短时间内不太可能

有了人工智能“英语翻译软件”,还有必要学习英语吗?

谢邀。我个人觉得有了人工智能“英语翻译软件”并不代表可以不学英语。人工智能软件只是一个机器,可以辅助人们理解英语,并不能完全代替人类,它只是一个辅助工具。人类学习英语,是为了和外界有更多的了解,了解外国的风土人情,经济状况,国家状况等等很多方面的。软件和人类所不同的是:人类是有思想有灵魂的,能够随机应变的,也能察言观色。

什么是人工智能?你听过人工智能吗?我们该如何看待人工智能?

人工智能(Artificial Intelligence),英文缩写为AI。它是研究、开发用于模拟、延伸和扩展人的智能的理论、方法、技术及应用系统的一门新的技术科学。人工智能是计算机科学的一个分支,它企图了解智能的实质,并生产出一种新的能以人类智能相似的方式做出反应的智能机器。该领域的研究包括机器人、语言识别、图像识别、自然语言处理和专家系统等。

人工智能从诞生以来,理论和技术日益成熟,应用领域也不断扩大,可以设想,未来人工智能带来的科技产品,将会是人类智慧的“容器”。人工智能可以对人的意识、思维的信息过程的模拟。人工智能不是人的智能,但能像人那样思考、也可能超过人的智能。我们应该借助人工智能,帮助我们解决身边的一些实际问题(比如,借用家用服务机器人干家务,智能机器人自动照顾老人,等等),让我们的生活更加美好。

人工智能越来越智能,可以同生翻译,同屏翻译,那人类还有必要学英语吗?

谢谢悟空领域邀请。人工智能自2018年来越来越多地进入普通大众的视野,人工智能强大的功能让大家仿佛看到未来人类可以卸下任何学习与工作的重担,甚至它的功能与威力远远强于正常人类的水平,人生仿佛从此变得容易与轻松。人们从小不再需要刻苦学习与努力,只要点开操作屏一切尽在掌握之中。而事实正是如此吗?也许随着人工智能的进一步开发,AI(人工智能)自我学习自我更新能力使它很快超越比人类更好的期望,那么我们人类从此就可以躺享一切便利了吗?“生于忧患死于安乐”,人类如果今后单靠AI强大的功能放弃自身的学习与努力,终将会退化成白痴!就题中学英语一说为例,学习英语是很多中国人最畏惧最不喜欢的事,不说别的但就最基础的背单词来说就会让太多的人放弃而对同生翻译、同屏翻译雀跃。

可就这最简单最枯燥的背单词却是人类最好的脑力开发活动,还不说坚持背单词对锻炼人的毅力、勇气、进取心等人类品格上的塑造。哈佛大学心理研究中心著名教授布拉德·乔伊斯,他同时是记忆研究方面的权威学者,他认为:记忆是从感知到思维的桥梁,是人们想象力驰聘的基地,没有它就不能有人类的思维。正因为有了记忆,人们才能在不断地认识和改造世界中积累经验、运用经验,也就是说,有了记忆,人们才能在以往反映的基础上进行当前的反映,从而保证了对外界的反映更全面更深入。

我们知道:人的右脑主要负责韵律、节奏、图画、创造、想象等功能,总体的感觉比较生动,而从学习方面来说,主要突出的是想象的功能。而人的左脑负责语言、逻辑、顺序、符号、分析等功能,总体的感觉比较抽象,而从学习方面来说,主要突出的是逻辑的功能。我们从记忆力训练入手,同时进行想象训练和逻辑能力训练,这对我们右脑和左脑的发展都有很大的好处。

通过想象力的训练,除了提升记忆力之外,还可以有效地提升我们的专注力、理解能力、创意能力,并且能够让我们对所学习的内容产生更丰富的感受,会有更强的学习兴趣和热情。通过逻辑能力的训练,能够让我们学会找关键词、学会理清文章的内在逻辑,经过长时间的训练,我们的分析能力、思考能力都会获得明显的提升,我们会更善于抓住重点(包括学习、工作、人生中的重点),思考和做事都会更有条理,这对学习、对工作、对生活都有莫大的好处!因此,我们学习英语不仅是日趋国际化后交流的需要,更是开发我们自身大脑、培养各种符合现代生活能力的需要,AI再怎么发展与完善都只能是人类的辅助,决不能因其强大的功能替代人类自身的能力,不然终结人类的必将是AI!*********


文章TAG:对人工智能翻译的些许思考  如何看待人工智能翻译  人工  人工智能  智能  
下一篇