1,余非鱼出自哪篇古文

可以私聊我~

余非鱼出自哪篇古文

2,em庄子与惠子游于濠梁之上em的em翻译em

原文庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”译文庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。惠子说:“你又不是鱼,哪里知道鱼是快乐的呢?庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的呢?”惠子说:“我不是你,固然就不知道你(的想法);你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。”庄子说:“请你回归最开始的设定,你说:你哪里知道鱼快乐这句话,就说明你很清楚我知道,所以才来问我是从哪里知道的。现在我告诉你,我是在濠水的桥上知道的。”

em庄子与惠子游于濠梁之上em的em翻译em

3,庄子与惠子游于濠梁之上怎么翻译

【庄子与惠子游于濠梁之上译文】庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。濠梁:濠水的桥上。濠,水名,在安徽凤阳。【出自】是《庄子·秋水》中的一篇。【原文】庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”

庄子与惠子游于濠梁之上怎么翻译

4,emredbeg庄子与惠子游于濠梁之上redendem emredbeg翻译redendem问题

庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”这个逻辑是通的,你(惠子)说“你怎么知道鱼的快乐”云云,这说明你(惠子)已经知道了我知道鱼的快乐,这才问我,所以我说我是在桥上知道的。可能比较绕,你想一下:你(惠子)已经知道了我知道鱼的快乐,这是个前提,你问我的是我知道鱼快乐的方式,也就是我怎么知道鱼快乐的,所以我说我是在桥上知道的。其实逻辑上是惠子赢了,庄子字面上做文章,算是诡辩~不知道能解释你的疑问不~~
惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?” ------这里的“安”是“怎么”的意思。庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼之乐云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。” ---这里的“安”是“(在)那里”的意思。庄子自知要败于惠子,于是利用古文中“安”的两个不同的意思狡辩,于是说“请循其本”回到问题的本源。纯属庄子自己找台阶下。这则故事是为了表现庄惠二人的雄辩才能。

5,emredbeg庄子与惠子游于redendem濠梁这场辩论中谁赢了

庄子与惠子游于濠梁 【题解】 本文节选自《秋水》。 《秋水》是《庄子》中的又一长篇,用篇首的两个字作为篇名,中心是讨论人应怎样去认识外物。全篇由两大部分组成。前一部分写北海海神跟河神的谈话,一问一答一气呵成,构成本篇的主体。后一部分分别写了六个寓言故事,每个寓言故事自成一体,各不关联,跟前一部分海神与河神的对话也没有任何结构关系上的联系,对全篇主题的表达帮助也不甚大,似有游离之嫌。 《庄子与惠子游于濠梁》轻松闲适,诗意盎然。一力辩,一巧辩;一求真,一尚美;一拘泥,一超然;让人读后会心一笑而沉思良久。 【原文】 庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也?”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣。”庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。” 【译文】 庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩。庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼儿的快乐呀。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼儿的快乐?”惠子说:“我不是你,当然不知道你的想法;你当然不是鱼,你不知道鱼的快乐是可以肯定的。”庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说的你哪里知道鱼的快乐这样的话,说明你已经知道了我知道鱼的快乐还在问我,我是在濠水的桥上知道鱼儿快乐的。” 【寓意】 惠子好辩,重分析。对于事物有一种寻根究底的认知态度,重在知识的探讨;庄子智辩,重观赏。对外界的认识带有欣赏的态度,将主观的情意发挥到外物上而产生移情同感的作用。如果说惠子带有逻辑家的个性,那么庄子则具有艺术家的风貌。

6,怎么写emredbeg庄子与惠子游于redendem濠梁的剧本

时:战国时期景:惠子家中人:庄子与惠子 庄(快步向前,亲切询问):惠兄近日可好?惠(高兴地):好,好,庄兄来此有何事也?庄(恭敬地):闲来无事,望惠兄与吾共游濠梁。惠(高兴地):好,带吾更衣而来,速去也。 时:战国时期景:濠水旁人:庄子与惠子 惠(转向庄子):春花烂漫,见此美景,庄兄有何感慨?庄(自言自语道):美矣,有汝共游之,愈美矣。 庄(携惠子到小桥上):鲦鱼出游从容是鱼之乐也。汝与吾共游,是吾之幸也。惠(望向跃出水面的鲦鱼):非也,子非鱼,安知鱼之乐?庄(伫足而立):子非我,安知我不知鱼之乐?请答之。惠(停住脚步):我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子知不知鱼之乐全矣!庄:请循其本,子曰“汝安知鱼乐”云者,既已知吾知之鱼之乐而问我,我知之濠上也。惠(征住,许久):吾无对之言矣。庄(起步前行,向惠子):吾与子共游之而非论之。吾已令门生备有饭菜,惠兄可许鄙人归而共食之。惠(面色缓和):愿与兄共归之。 {两人携手走下桥,下,全剧终}
庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”庄子和惠子在濠水的桥上游玩。庄子说 鯈鱼从容的游着,是鱼的乐趣。 惠子说 你不是鱼 则呢吗知道鱼的乐趣 。庄子说 你不是我,怎么知道我不知道鱼的乐趣。 惠子说 我不是你 ,当然不知道,你也不是鱼,你也不也该不知道鱼的乐趣。 庄子说, 请回到问题的根本,你问我怎么知道鱼的乐趣,就是知道我已经知道了才这样问我, 我现在回答你 我是在濠水上知道的

7,有什么有意思的名句

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
子非鱼,焉知鱼之乐【原文】 庄子与惠子游于濠梁之上(1)。庄子曰:“儵鱼出游从容(2),是鱼之乐也?”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣。”庄子曰:“请循其本(3)。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。” 【译文】 庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩。庄子说:“白儵鱼游得多么悠闲自在,这就是鱼儿的快乐。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼儿的快乐?”惠子说:“我不是你,固然不知道你;你也不是鱼,你不知道鱼的快乐,也是完全可以肯定的。”庄子说:“还是让我们顺着先前的话来说。你刚才所说的你怎么知道鱼的快乐的话,就是已经知道了我知道鱼儿的快乐而问我,而我则是在濠水的桥上知道鱼儿快乐的。” “子非鱼,焉知鱼之乐”这句话原本有三重的意思。本来可以简单地理解为异类之间无法相通,彼此之间并没有办法交流感情,只因为青菜萝卜各有所好,很难强求,当然就是说,鱼有鱼的欢乐,你有你的悲伤。古人在说这句话的时候用的是谐音字,所以就变成了“子非余,焉知余之乐”,意思很平实,人心隔肚皮,一个人有一个人的心愿,你不可能完全理解,所以,你的悲伤,你的欢乐都属于你自己,是别人夺不走要不去的。我自己的意思和古人不大一样,我有时觉得自己如果不是头脑不正常一定就是愚不可及,因为在平常人看来舒适美满的生活方式对我来说就如同毒药一般的难以忍受,而唯一能够让我尽情享受的除了游戏就是写程序,因为只有这两样东西可以完全地占据我的心灵,让我达到物我两忘的境地,而这在我看来都是愚不可及的,而我却乐在其中实在是不为常人所能接受,因此,“子非愚,焉知愚之乐”。时下观点:子非鱼,安知鱼之乐:其实即便是鱼,也不见得会知道做鱼的乐趣。且看世间庸庸大众,又有多少人懂得做人的
弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今人之日多烦忧。----李白
宁可我负天下人,不可天下人负我
宁做一天狮子,不愿终身为羊。

8,emredbeg庄子redendem两则emredbeg庄子redendem怎样讽刺emredbeg惠子redendem

《庄子与惠子游于濠梁之上》是《庄子·秋水》中的一篇。记叙了庄子与惠子二人在濠水桥上游玩时进行的一场小辩。庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”本文讲述两位辩论高手,同游于濠水的一座桥梁之上,俯看儵鱼自由自在地游来游去,因而引起联想,展开了一场人能否知鱼之乐的辩论。其题虽小,其旨甚大。除了第一句用叙述语言做故事背景交代,通篇采用对话形式。用以子之矛攻子之盾的方法,顶真式地把这场辩论引向深入。庄周肯定自己能知道鱼之乐,惠施则否定了庄周的说法。且不说这场辩论谁是谁非,光是两人在辩论中反映出来的敏捷思路和睿智的交谈,就令人拍案叫绝,给人一种怡情益智的享受。“濠梁之辩”的绝妙之处,两人的雄辩之外,还在于它具有无穷的韵味。辩论的双方都紧扣主题,但辩论者的思维截然不同。惠施是从认知的规律上来说,人和鱼是两种不同的生物,人不可能感受到鱼的喜怒哀乐。庄周则是从艺术规律上来说,人乐鱼亦乐。从认知规律上来说,庄周的人乐鱼亦乐的逻辑推理纯属诡辩,但这种诡辩并不使人反感,因为庄周完全是以艺术心态去看待世界的,典型的“移情”作用,庄周是把自己的快乐移栽到鱼的情绪上,反过来更衬托出庄周的快乐。
1、《惠子相梁》《庄子与惠子游于濠梁》出自《庄子·秋水》,作者是中国古代哲学家庄周。《惠子相梁》中,庄子将自己比作鹓雏鸟,将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,表明自己鄙弃功名利禄的立场和志趣,讽刺了惠子醉心于功名利禄且无端猜忌别人的丑态。庄子:鄙视功名、清高自守、机智、幽默、能言惠子:醉心功名、利欲熏心、无端猜忌、心胸狭窄2、《庄子与惠子游于濠梁》则表现惠子好辩,重分析,对事物持认知心态。对于事物有一种寻根究底的认知态度,重在知识的探讨。庄子智辩,重观赏,对事物持艺术心态。对于外界的认识,带有欣赏的态度,将主观的情意发挥到外物上而产移情同感的作用。如果说惠子带有逻辑家的个性,那么庄子则具有艺术家的风貌。3、怎样看待庄子与惠子的关系?庄子这般旷达的心境,视富贵荣华有如敝屣。其高超之生活情趣,自然超离人群与社群。无怪乎在他眼中,“以天下为沉浊,不可与庄语”。(《天下》)既然这样,就只好“独与天地精神往来”了。像庄子这样绝顶聪明的人,要想找到一两个知己,确是不容易。平常能够谈得来的朋友,除了惠子之外,恐怕不会再有其他的人了。他们都好辩论,辩才犀利无比;他们亦很博学,对于探讨知识有浓厚的热诚

9,请教emredbeg庄子与惠子游于濠梁之上redendem的寓意

《庄子与惠子游于濠梁》其寓意在于不要总是以自己的眼光去看待他人,也有“己所不欲,勿施于人”的意味在其中。整个文章中庄子与惠子之辩以鱼之乐展开。原文:庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”译文:庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠子说:“你又不是鱼,怎么知道鱼是快乐的呢?”庄子说:“你又不是我,你哪里知道我不知道鱼是快乐的呢?”惠子说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的!”庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说你哪里知道鱼快乐的话,你已经知道我知道鱼快乐而问我。我是在濠水的桥上知道的。”扩展资料:《庄子与惠子游于濠梁》赏析文章轻松闲适,诗意盎然。一力辩,一巧辩;一求真,一尚美;一拘泥,一超然;让人读后会心一笑而沉思良久。本文讲述两位辩论高手,同游于濠水的一座桥梁之上,俯看儵鱼自由自在地游来游去,因而引起联想,展开了一场人能否知鱼之乐的辩论。其题虽小,其旨甚大。他们的辩论究竟谁是谁非,谁输谁赢,历来智者见智,仁者见仁。名家是研究逻辑的,从逻辑上说,似乎惠施占了上风,因为人和鱼是不同类的,人怎么知道鱼的心理呢?但从审美体验上说,庄子也是有道理的,任何动物的动作、表情,痛苦或快乐,人是可以凭观察体验到的。“从认知规律上来说,庄周的人乐鱼亦乐的逻辑推理纯属诡辩,但这种诡辩并不使人反感,因为庄周完全是以艺术心态去看待世界的,典型的“移情”作用,庄周是把自己的快乐移栽到鱼的情绪上,反过来更衬托出庄周的快乐。人与人有时候看问题的角度不同,庄子和惠子之辩分别从不同的角度辩论鱼之乐,无是无非,却给后人留下了深刻的启迪,从不同角度出发,换一种眼光看待事物。参考资料来源:百度百科-庄子与惠子游于濠梁
濠上为岸,人在岸应乐,鱼在濠应乐,人鱼各体,应互不知情。庄子知鱼之乐,乃推己及人也。惠子论而似确,实乃生硬之剖解也。君不见他人之笑,而可知他人之乐乎?既然惠子能知庄子不知鱼乐,为何庄子就不能知鱼乐。假如俱不知,那就不须争辨,如有知,则俱可知。
此文中用鱼儿的快乐折射出庄子内心的愉快,高兴,正因庄子心胸豁达,对于一切事物都抱以欣赏的态度,才会有超然物外的乐趣。这则故事应该是要告诉我们,要用欣赏的眼光去看待事物,不要过分拘泥于现实,才会有物外之趣。
仁者见仁,智者见智,所谓寓意,每个人看到的都不一样,每个人的角度本来就不同,看到的自然是不一样的,既然如此,问别人得到的寓意也是别人的理解,除了能把这种知识对外展示出来之外,似乎对自身并没有多少增益,毕竟没有到心里去。寓意要靠自己去悟。

文章TAG:庄子与惠子游于濠梁之上翻译庄子  子与  惠子  
下一篇