日本在古代没有自己的文字,所以借用了汉字,日本人以汉字为表音文字,就像我们用拉丁字母作为拼音一样,而不是直接学习汉语。日本受中国文化影响很深,很多高雅的东西在日本很受欢迎。但是为什么日本会有那么多让人惊讶的姓氏呢?因为那时候的日本人大多不识字,也不知道怎么给自己的姓,所以很随意。

日本的文字里有很多汉字,为什么是简体而不是繁体?

日文是在汉字基础上创造出来的文字,俗称假名,日文有两种方式造字,取自汉字楷书偏旁的称为片假名,以汉字草书演变而来的称为平假名,平(片)假名都属表音文字,同一个汉字在中日两种语言中的意思可能会大相径庭。汉字简化的方法是以钱玄同在1922年提出的方法为基础的1采用笔画简单的古字,2草书正楷化,3用简单的符号代替复杂的偏旁,4仅保留原字的有特征的部分,5原来的形声字改换成简单的声旁,6保留原字轮廓,7 在不引起混淆的情况下,同音字合并为简单的那个字。

就是为什么日文中的很多汉字与现在的简体字相通,而意思却截然不同的原因,其实古人造字的时候文字并不复杂,在汉字的演变过程中,统治阶级和文人为了自己的需要刻意将文字变的越来越复杂晦涩难懂,对于他们来说会识字的人越少越好,而文人则是为了显示自己的高雅出众,正所谓劳心者治人,劳力者治于人,他们不需要大众都能读书识字!。

中国古代汉字没有拼音字母吗?为什么?

谢谢悟空小秘书邀请。汉字最初由史前的象形文字抽象而来。传说苍颉常观奎星圆曲之势,察鸟兽蹄远之迹首创文字,经过漫长积累演化,到汉代形成了成熟的象形形声指示会意转注和假借汉字六法,是当今世界唯一活跃的表意文字。由于系逐年累积,重外形偏旁部首,轻读音而未形成字母。汉代以前,给汉字注音,采用的是直注法,即用一常用汉字,给另一生冷汉字注音。

张骞通西域后,随着佛教文化传入,人们在梵语的启发下,在东汉末年创造了反切拼音之法。即用一固定的汉字,代表声母,用另一固定的汉字,代表韵母,两字相切快读,拼出第三字读音,与我们当今使用的汉语拼音在原理上是一样的。以后每个朝代都会根据自己的官话,规定声部韵部用字,使反切规范化。唐朝时有三十规范汉字做声母,到宋代补充为三十六字做声母用钦定的韵书切韵广韵平水韵等韵字做韵母,使反切法日益精密,成为通用的注音法。

如拼音的拼字,唐韵北萌切,集韵韵会悲萌切,正韵补耕切,音绷。反映了不同时代拼字的不同读音。用反切注音,有很大局限性,主要有三点反切上下字都有多余成分,在拼合时有一定的障碍,一些对语音迟钝的人很难掌握。反切上下字可用的太多,也很难把握到底哪个好。有些韵很窄,只能用相近的字代用,以致难以准确。

日本人的姓为什么那么多,还很奇怪?

此前在奥运赛场女子撑杆跳项目当中,有个日本选手叫做我孙子智美引起了广泛注意,其实在日本,诸如我孙子猪口犬养之类的雷人姓氏非常多。在我们看来,这些姓氏不仅奇葩,而且意思也非常不雅。日本深受中华文化的影响,很多风雅之事在日本也非常流行,可为何日本有如此众多让人觉得匪夷所思的姓氏呢?其实这还是汉字在汉语跟日语中意思不同造成。

不仅同字不同意,而且日本古早时期寻常百姓是没有姓氏的,近代突然开始取姓氏的时候,大量没什么文化的日本百姓,就弄出了许多稀奇古怪的姓氏。古代最早的日本人只有名字没有姓氏,而最早出现的是氏,这出现在一开始在朝廷之中担任职务的人群当中,以其管辖地区或者具体的职位作为氏名。日本的姓跟咱们的姓是不一样的,中原地区的姓,是一个大家族的徽号,随着家族的壮大出现很多的分支,各个分支有了自己的氏。

但日本姓氏实际上来源于朝廷给的爵位,代表了这些人在氏族中的地位。日本早期的姓氏更类似于我们所说的爵位,是世袭的。奈良时代,日本逐渐出现了苗字,类似于我们的姓,即来自大宗族的一个分支的称谓。所以在古代,有地位的日本人的名字分为姓、姓、苗字,还有名。在日本,他们说的苗字就像我们的姓。随着时间的推移,这些词逐渐融合。


文章TAG:为什么日本古代没文字  简体  繁体  文字  古代  日本  
下一篇