此书为福柯著作与讲述的一个精选集子,大部分文章来源于法国伽马出版社1994年编辑的福柯文集《言与文》,并附了德勒兹谈福柯的两篇文章。若要读福柯文字,又未能一下全部读原著,要选一个既有代表性又相对简易的本子,我以为此书非常适当,福柯的重要观点表述基本有所体现,方便使用。杜小真教授和她的团队也是以法文原作为蓝本的翻译,没有转二三手。

近年,汪民安先生又编了三卷本的《福柯文选》,无疑是更全面更权威了。且从编者前言看,汪先生对福柯的理解又成熟全面以及敏锐了许多。福柯的主要著作近二十年来不断有中文译本出来,越来越系统了。译得如何故然跟读得如何有关,即便是不错的译本,中文界理解也还是个问题,要小心,要有睿智,要有眼界,要有真诚的持恒热情。

此外,手头上还有一些颇有些价值的介绍我以为也可作深进之用:1、詹姆斯•米勒著《福柯的生死爱欲》,高毅译,世纪出版集团、上海人民出版社,2003年。2、吉尔•德勒兹著《福柯 褶子》,于奇智译,湖南文艺出版社,2001年。两本都是福柯研究的重要参考资料,前者通过实地采访一批福柯的生前友人,追忆福柯的为人、故事和思想,生活的材料很多,此书中译本出版当年界曾经有过一阵子轰动。

后一本书,德勒兹是福柯生前挚友,同龄人,又是另一位同样重量级的杰出思想大师,他眼内的福柯,他心中的福柯,有着高度而神奇的另类真实感,此书的结构、组织和行文风格,与大部分常见的福柯介绍差异太大了,正因两人都具极高智识、共同认知,德勒兹谈福柯的启发性远超其权威性,不是仅指客观意义上的权威,更是指思想内质的洞识把握与揭示,再次照亮幽暗之域,撞击出思想的奇绩。

此书文字风格为法国式奇才的奇特语言,有味道,当然中译读起来有不少地方很拗口,不太顺。3、迪迪埃•埃里蓬著《米歇尔•福柯传》,谢强、马月译,上海人民出版社,2017年。此书是国际公认优秀的福柯传记,作者是当代法国著名思想家,很恰当地关切到福柯思想与其个人生活之间不可分割的关系,从福柯对历史、思想、生存的思想出发,鲜活地还原与诠释福柯的生平、思考与行动。

此书为法文原作的第三版(2011年)的中译,译者参与过上面推荐的杜小真教授编选的《福柯集》中译工作。4、阿兰•布罗萨著《福柯:危险哲学家》,罗慧珍译,漓江出版社,2014年。作者开门见山说:“对于哲学作者,尤其是当代哲学家的研究,存在着两种截然不同的研究方式:要么,就是对他进行研究,成为专家、行家。要不,就是跟着他一起探索研究,在哲学家身上体会到一股源源不绝的激荡与鼓舞的力量。

 3/9   首页 上一页 1 2 3 4 5 6 下一页 尾页

文章TAG:福柯  答案  告诉  福柯来告诉你答案  什么叫福柯式  
下一篇